Sehr geehrter Herr Staatspräsident,
sehr geehrte Frau Bundeskanzlerin,
sehr geehrte Damen und Herren,
meinen herzlichen Dank für die anregenden Worte meiner Vorrednerinnen und Vorredner. Sie stimmen mich zuversichtlich. Mit großer Selbstverständlichkeit legen Frankreich und Deutschland ihre Netzwerke an, schaffen neue Kooperationen und setzen gemeinsame Projekte um. Viele unserer bilateralen Initiativen, etwa in der Berufsbildung, werden für ganz Europa wegweisend sein.
Der Bericht, den der französische Außenminister und die saarländische Ministerpräsidentin uns vorgestellt haben, hat noch einmal bestätigt, welch zentrale Rolle die Berufsbildung bei der Integration von Migrantinnen und Migranten spielt - und übrigens auch bei der Beseitigung der Jugendarbeitslosigkeit. Wer ein gerechtes Europa will, muss in eine grenzüberschreitende berufliche Bildung investieren.
Als Bevollmächtigter der Bundesrepublik Deutschland für die deutsch-französischen kulturellen Angelegenheiten setze ich mich für mehr Austausch und Mobilität der Auszubildenden ein. Deshalb haben wir mit der Deutsch-Französischen Industrie- und Handelskammer vereinbart, Schulen und Unternehmen zusammenzubringen, um zum Beispiel die Suche nach Praktikums- oder Ausbildungsplätzen im Partnerland zu erleichtern. Auch wollen wir unsere berufsbildenden Schulen noch weiter vernetzen.
Außerdem ist es wichtig, den Auszubildenden und Berufstätigen ihrer Lebenssituation entsprechende Wege zu eröffnen, eine Fremdsprache zu lernen. Die Grenzen meiner Sprachen bedeuten die Grenzen meiner Welt, hat der Philosoph Ludwig Wittgenstein in einem etwas anderen Zusammenhang gesagt und das gilt auch hier. Wir brauchen flexiblere Lernangebote, darunter didaktisch hochwertige, offene Online-Lehrgänge.
Alle Seiten unternehmen viele Anstrengungen, um den französischen beziehungsweise deutschen Fremdsprachenunterricht zu stärken und unsere gemeinsamen Vorhaben voranzubringen. Bevor wir weitere Pläne schmieden, ist es deshalb an der Zeit, allen Partnern unseren großen Dank auszusprechen. Merci beaucoup! Ich freue mich auf weitere deutsch-französische Projekte.
Danke für Ihre Aufmerksamkeit.
Es gilt das gesprochene Wort.